Tuesday, December 24, 2019

Utilitarian vs. Kantian - 1200 Words

This paper was written during the final exam for an ethics class, from memory. As such, there are no referances, but it still makes for a pretty good outline for a paper on utilitarian and Kantian ethical theories. With so many varying views on morals and ethics, trying to use reason in ethics without resorting to emotional judgments is difficult. The first stop to overcoming this obstacle is to begin by studying ethical theories. Once a good grasp of the theories has been established, the next task is to create an extreme hypothetical situation and apply the theories to it. Once this can be achieved correctly, it will become easier to make ethical decisions in day-to-day life. Following this process the situation is thus:†¦show more content†¦Kantian Ethical Theory says to turn the one into a fine red mist. Looking at this scenario from Utilitarian point of view is much simpler than the Kantian view. The reason for this is because utilitarianism is consequence driven; ergo it does not matter if the one or the nine blows up the one, or if they abstain from ventilating the one. Either way, the end state is the same, no matter whose hand (or faces, pants and shirts) the blood is on. Now in order for this scenario to be resolved by utilitarianism, some assumptions must be made. When we say that the ten are average people, we assume that they all have the average number of friends, family, skills, knowledge, and abilities; for if any one of these is different for one of the individuals, then it would change the amount of utility if that one person lives or dies. This being said, there would be no need to compute the hedonic calculus, since the net outcome would be the same (x) for any one of the ten. Therefore it is a simple matter of which is greater, x or 9x. From this, it is c lear that either by choice of the one or the nine, the one should be first to greet his/her maker.Show MoreRelatedEssay about Kantian vs Utilitarian Ethical Parameters990 Words   |  4 Pagessituations and determine the ethical parameters in which a person should act. The two philosophical approaches that I will examine the situations with the Kantian and Utilitarian point of view. Kant deciphers his ethical questions by examining a persons motivation for performing an act regardless of the consequences. A person who utilizes the Kantian view believes that the only pure good is pure human reason without consequences. This pure human reason works without the influence of human emotionsRead MoreEhtics in ABC Corporation Essay945 Words   |  4 Pagesthis material fact to DEF because Johnnie is Tommy boss, so he is afraid of getting fired by Johnnie. So, we decided to use Kantian vs. Utilitarian to see whether tommy should disclose this information to DEF. First, the idea behind the Kantian approach is that every human being has an inherent worth because humans have worth in and out of themselves. Nonetheless, the Kantian approach depended on the categorical imperative. The Categorical imperative says â€Å"one ought to act such that the principleRead MoreJohn Stuart Mill s Utilitarianism Essay1381 Words   |  6 Pagesthere being many different theories, som e can overlap while others can vary greatly. The two most widely known theories, Utilitarianism and Deontological ethics, greatly conflict with each other. They differ mostly in what they value most, the outcome vs. the action/motive. John Stuart Mill’s Utilitarianism itself differs from the original form of Utilitarianism created by Jeremy Bentham. Bentham felt that pleasure was wholly good, and that pain to the lone evil in the world, as he said, â€Å"Nature hasRead MoreEssay about Consequentialism: The Global Poor1203 Words   |  5 Pages(Sinnott-Armstrong). Peter Singer is a notable Utilitarian philosopher and a strong supporter of the idea of Consequentialism. When it comes to the issue of the global poor, his consequentialist view is that people should help the poor. He believes that â€Å"if it is within one’s ability to prevent something bad from occurring, and in the process, not sacrifice something of comparable moral good, then one is bound to do itâ⠂¬ ( ONeill vs. Singer: Utilitarian Famine. ). He believes that everyone has thisRead MoreComputer Ethics Term Paper : Security Vs. Privacy1518 Words   |  7 PagesJames Santana Computer Ethics Term Paper Security vs. Privacy Following the terrorist attacks on September of 2001, President George W. Bush signed into law The USA PATRIOT Act. Intended to enhance law enforcement investigatory tools, The Patriot Act made changes to surveillance laws that enabled the U.S government to collect computer information about both American and foreign citizens in unprecedented ways. During the following years, through a series of legislative changes and court decisionsRead MoreSecurity Vs. Privacy : Should Edward Snowden Be Pardoned For Leaking1277 Words   |  6 PagesSecurity vs. Privacy Should Edward Snowden be pardoned for leaking thousands of classified NSA documents? An analysis of the merits of the Snowden leaks and the broader issue of security vs. privacy and mass surveillance from the perspective of at least two ethical theories. Following the terrorist attacks on 911, President George W. Bush signed into law The USA PATRIOT Act. Intended to enhance law enforcement investigatory tools, The Patriot Act the made changes to surveillance laws thatRead MoreDr. Ethos, The Chief Resident Of A Hospital1591 Words   |  7 Pagesprocedure could go off without a problem. However, the cranky old man would have to die, or rather be killed, in order to successfully treat all the patients. The question is, what would Dr. Ethos do, if he were Utilitarian (Act vs. Rule)? What would Dr. Ethos do, if he were a Deontologist (Kantian)? Utilitarianism John S. Mill describes Utilitarianism, also known as â€Å"The greatest happiness principle†, as a philosophical theory of morality. This theory focuses on the end result, rather than the motiveRead MoreUtilitarianism Vs. Kantian Theory1100 Words   |  5 PagesMelanie Dolechek 3/30/17 PHI Essay #2 Utilitarianism vs Kantian Theory Morality is a complex subject and ethical dilemmas yield differing opinions and theories that have manifested through time by intelligent philosophers. There were two influential philosophers’ names Jeremy Bentham and Immanuel Kant, who formed differing theories, in an attempt to set a uniform approach to ethical dilemmas and morality. Bentham was a firm supporter of Utilitarian theory; which focuses on overall happiness and consequencesRead MoreThe Moral Dispute Of John Stuart Mill And Immanuel Kant1500 Words   |  6 Pagesrendering reward with heaven. Aristotle’s theory and argument will be explored further in this review along with the works of some of his successors. The Moral Dispute John Stuart Mill vs Immanuel Kant Philosopher John Stuart Mill’s theory highlights utilitarianism and Kantian theory would be the total opposite. Mill’s position links happiness with morality and focused solely on the outcomes of an action. Philosopher John Kant’s theory emphasizes the importance of rationality,Read MoreCapital Punishment : Deontology Vs. Consequentialism1165 Words   |  5 Pages Capital Punishment: Deontology vs. consequentialism Subject: Analyze the deontological and consequentialist arguments on both sides of the issue of capital punishment in Gregg v Georgia. In this paper I will present the moral arguments of deontology and consequentialism used to determine whether or not using the death penalty was in fact constitutional. I will present both sides of the arguments and present them in the context of this trial and of similar situations where the arguments could

Monday, December 16, 2019

Spirit Bound Chapter Twelve Free Essays

string(29) " ways to tame troublemakers\." WHICH WAS CONFIRMED WHEN WE finally stumbled back to the Royal Court. I wasn’t the only one in trouble, of course. Lissa was summoned to the queen for chastising, though I knew she’d suffer no actual punishment. We will write a custom essay sample on Spirit Bound Chapter Twelve or any similar topic only for you Order Now Not like Eddie and me. We might be out of school, but we were technically under the jurisdiction of the official guardians now, which meant we faced as much trouble as any disobedient employee. Only Adrian escaped any consequences. He was free to do whatever he wanted. And really, my punishment wasn’t as bad as it could have been. Honestly, what did I have to lose at this point? My chances of guarding Lissa had already been sketchy, and no one had wanted me as a guardian except Tasha anyway. A crazy Vegas weekend–which was our cover story–was hardly enough to dissuade her from taking me on. It was enough, however, to make some of Eddie’s prospects withdraw their requests for him to be their guardian. Enough still wanted him that he was in no danger of losing a good position, but I felt horribly guilty. He didn’t breathe a word to anyone about what we’d done, but each time he looked at me, I could see the condemnation in his eyes. And I saw a lot of him in the next couple days. It turned out guardians had a system in place to deal with those who were disobedient. â€Å"What you did was so irresponsible that you might as well be back in school. Hell, elementary school, even.† We were in one of the offices in the guardians’ headquarters, being yelled at by Hans Croft, the guy in charge of all the guardians at Court and someone who was instrumental in guardian assignments. He was a dhampir in his early fifties, with a bushy gray-and-white mustache. He was also an asshole. The scent of cigar smoke always encircled him. Eddie and I were sitting meekly before him while he paced with his hands behind his back. â€Å"You could have gotten the last Dragomir killed–not to mention the Ivashkov boy. How do you think the queen would have reacted to the death of her great-nephew? And talk about timing! You go off party-hopping right when the guy who tried to kidnap the princess is running loose. Not that you would know that, seeing as you were probably too busy playing slot machines and using your fake IDs.† I winced at the reference to Victor, though I suppose I should have been relieved that we were above suspicion for his escape. Hans read my grimace as an admission of guilt. â€Å"You might have graduated,† he declared, â€Å"but that does not mean you are invincible.† This whole encounter reminded me of when Lissa and I had returned to St. Vladimir’s, when we’d been chastised for the same thing: recklessly running off and endangering her. Only this time, there was no Dimitri to defend me. That memory made a lump form in my throat as I remembered his face, serious and gorgeous, those brown eyes intense and passionate as he spoke up for me and convinced the others of my value. But no. No Dimitri here. It was just Eddie and me alone, facing the consequences of the real world. â€Å"You.† Hans pointed a stubby finger at Eddie. â€Å"You might be lucky enough to slide out of this without too many repercussions. Sure, you’ll have a black mark on your record forever. And you’ve totally screwed up your chances of ever having an elite royal position with other guardians to support you. You’ll get some assignment though. Working alone with some minor nobility, probably.† High-ranking royals had more than one guardian, which always made protection easier. Hans’s point was that Eddie’s assignment would be lowly–creating more work and danger for him. Casting him a sidelong glance, I saw that hard, determined look on his face again. It seemed to say he didn’t care if he had to guard a family by himself. Or even ten families. In fact, he gave off the vibe that they could drop him alone into a nest of Strigoi and he’d take them all on. â€Å"And you.† Hans’s sharp voice jerked my gaze back to him. â€Å"You will be lucky to ever have a job.† Like always, I spoke without thinking. I should have taken this silently like Eddie. â€Å"Of course I’ll have one. Tasha Ozera wants me. And you’re too short on guardians to keep me sitting around.† Hans’s eyes gleamed with bitter amusement. â€Å"Yes, we are short on guardians, but there’s all sorts of work we need done–not just personal protection. Someone has to staff our offices. Someone has to sit and guard the front gates.† I froze. A desk job. Hans was threatening me with a desk job. All of my horrible imaginings had involved me guarding some random Moroi, someone I didn’t know and would possibly hate. But in any of those scenarios, I would be out in the world. I would be in motion. I would be fighting and defending. But this? Hans was right. Guardians were needed for the Court’s administrative jobs. True, they only kept a handful–we were too valuable–but someone had to do it. One of those someones being me was too awful to comprehend. Sitting around all day for hours and hours†¦ like the guards in Tarasov. Guardian life had all sorts of unglamorous–but necessary–tasks. It truly, truly hit me then that I was in the real world. Fear slammed into me. I’d taken on the title of guardian when I graduated, but had I really understood what it meant? Had I been playing make-believe–enjoying the perks and ignoring the consequences? I was out of school. There would be no detention for this. This was real. This was life and death. My face must have given away my feelings. Hans gave a small, cruel smile. â€Å"That’s right. We’ve got all sorts of ways to tame troublemakers. You read "Spirit Bound Chapter Twelve" in category "Essay examples" Lucky for you, your ultimate fate’s still being decided. And in the meantime, there’s a lot of work that needs to be done around here that you two are going to be helping with.† That â€Å"work† over the next few days turned out to be menial manual labor. Honestly, it wasn’t too different from detention, and I was pretty sure it had just been created to give wrongdoers like us something awful to do. We worked twelve hours a day, much of it outdoors hauling rocks and dirt to build some new, pretty courtyard for a set of royal town houses. Sometimes we were put on cleaning duty, scrubbing floors. I knew they had Moroi workers for these kinds of things, and probably they were being given a vacation right now. Still, it was better than the other work Hans would give us: sorting and filing mountains and mountains of paper. That gave me a new appreciation for information going digital†¦ and again made me worry about the future. Over and over, I kept thinking about that initial conversation with Hans. The threat that this could be my life. That I would never be a guardian–in the true sense–to Lissa or any other Moroi. Throughout my training, we’d always had a mantra: They come first. If I had really and truly screwed up my future, I’d have a new mantra: A comes first. Then B, C, D†¦ Those work days kept me away from Lissa, and the front-desk staff within our respective buildings went out of their way to keep us apart too. It was frustrating. I could keep track of her through the link, but I wanted to talk to her. I wanted to talk to anyone. Adrian stayed away too and didn’t bother with dreams, making me wonder how he felt. We’d never had our â€Å"talk† after Las Vegas. Eddie and I often worked side by side, but he wasn’t speaking to me, which left me with hours of being trapped with my own thoughts and guilt. And believe me, I had plenty of things to intensify my guilt. Around Court, people didn’t really notice workers. So whether I was inside or outside, people were always talking like I wasn’t there. The biggest topic was Victor. Dangerous Victor Dashkov on the loose. How could it have happened? Did he have powers no one knew about? People were afraid, some even convinced he’d show up at Court and try to kill everyone in their sleep. The â€Å"inside job† theory was running rampant, which continued to keep us above suspicion. Unfortunately, it meant a lot of people now worried about traitors within our midst. Who knew who might be working for Victor Dashkov? Spies and rebels could be lurking at Court, planning all sorts of atrocities. I knew all the stories were exaggerated, but it didn’t matter. They all came from one kernel of truth: Victor Dashkov was walking the world a free man. And only I–and my accomplices–knew it was all because o f me. Being seen in Las Vegas had continued to provide an alibi for the prison break and had made what we’d done seem even more rash. People were aghast that we’d let the Dragomir princess run off while there was a dangerous man on the loose–the man who’d assaulted her! Thank God, everyone said, that the queen had pulled us out of there before Victor found us. The Las Vegas trip had also opened up a whole new line of speculation–one that involved me personally. â€Å"Well, that doesn’t surprise me about Vasilisa,† I overheard a woman say while I was working outdoors one day. She and some friends were strolling along toward the feeders’ building and didn’t even see me. â€Å"She’s run away before, right? Those Dragomirs can be wild ones. She’ll probably go straight back to the first party she can find, once they catch Victor Dashkov.† â€Å"You’re wrong,† her friend said. â€Å"That’s not why she went. She’s actually pretty levelheaded. It’s that dhampir that’s always with her–the Hathaway girl. I heard she and Adrian Ivashkov went to Las Vegas to elope. The queen’s people just barely got there in time to stop them. Tatiana’s furious, especially since Hathaway declared nothing will keep her and Adrian apart.† Whoa. That was kind of a shock. I mean, I guessed it was better for people to think Adrian and I were running off than for them to accuse me of aiding and abetting a fugitive, but still†¦ I was kind of amazed at how that conclusion had come about. I hoped Tatiana hadn’t heard about our so-called elopement. I was pretty sure that would ruin whatever progress she and I had made. My first real social contact came in the form of an unlikely source. I was shoveling dirt into a raised flower bed and sweating like crazy. It was nearing bedtime for Moroi, meaning the sun was out in full summer glory. We at least had a pretty site while working: the Court’s giant church. I’d spent a lot of time at the Academy’s chapel but had rarely visited this church since it was set far from the main buildings of the Court. It was Russian Orthodox–the predominant Moroi religion–and reminded me a lot of some of the cathedrals I’d seen while actually in Russia, though not nearly as big. It was made of beautiful red stonework, its towers topped with green-tiled domes, which were in turn topped with golden crosses. Two gardens marked the far boundaries of the church’s extensive grounds, one of which we were working on. Near us was one of the Court’s most remarkable sites: a giant statue of some ancient Moroi queen that was almost ten times my height. A matching statue of a king stood on the opposite side of the grounds. I could never remember their names but was pretty sure we’d gone over them in one of my history classes. They’d been visionaries, changing the Moroi world of their time. A figure appeared in my periphery, and I assumed it was Hans coming to give us another awful chore. Looking up, I was astonished to see it was Christian. â€Å"Figures,† I said. â€Å"You know you’ll get in trouble if someone sees you talking to me.† Christian shrugged and sat on the edge of a partially completed stone wall. â€Å"Doubt it. You’re the one who’ll get into trouble, and I really don’t think things can get any worse for you.† â€Å"True,† I grunted. He sat there in silence for several moments, watching me shovel pile after pile of dirt. Finally, he asked, â€Å"Okay. So how and why did you do it?† â€Å"Do what?† â€Å"You know exactly what. Your little adventure.† â€Å"We got on a plane and flew to Las Vegas. Why? Hmm. Let’s think.† I paused to wipe sweat off my forehead. â€Å"Because where else are we going to find pirate-themed hotels and bartenders who don’t card very much?† Christian scoffed. â€Å"Rose, don’t bullshit me. You did not go to Las Vegas.† â€Å"We’ve got plane tickets and hotel receipts to prove it, not to mention people who saw the Dragomir princess hit it big on slot machines.† My attention was on my work, but I suspected Christian was shaking his head in exasperation. â€Å"As soon as I heard three people had broken Victor Dashkov out of prison, I knew it had to be you. Three of you gone? No question.† Not far away, I saw Eddie stiffen and glance around uneasily. I did the same. I might have been desperate for social contact, but not at the risk of dangerous parties overhearing us. Our crimes getting out would make garden labor seem like a vacation. We were alone, but I still pitched my voice low and attempted an honest face. â€Å"I heard they were humans hired by Victor.† That was yet another theory running wild, as was this one: â€Å"Actually, I think he turned Strigoi.† â€Å"Right,† Christian said snidely. He knew me too well to believe me. â€Å"And I also heard one of the guardians has no memory of what made him attack his friends. He swears he was under the control of someone. Anyone who had that kind of compulsion could probably make others see humans, mimes, kangaroos†¦.† I refused to look at him and slammed the shovel hard into the ground. I bit my lip on any angry retort. â€Å"She did it because she thinks Strigoi can be restored to their original form.† My head shot up, and I stared at Eddie in disbelief, astonished he’d spoken. â€Å"What are you doing?† â€Å"Telling the truth,† replied Eddie, never stopping his work. â€Å"He’s our friend. You think he’s going to report us?† No, rebel Christian Ozera was not going to report us. But that didn’t mean I wanted this out. It’s a fact of life: The more people who know a secret, the more likely it is to leak. Unsurprisingly, Christian’s reaction was not all that different from everyone else’s. â€Å"What? That’s impossible. Everyone knows that.† â€Å"Not according to Victor Dashkov’s brother,† said Eddie. â€Å"Will you stop it?† I exclaimed. â€Å"You can tell him or I will.† I sighed. Christian’s pale blue eyes were staring at us, wide and shocked. Like most of my friends, he rolled with crazy ideas, but this was pushing the crazy line. â€Å"I thought Victor Dashkov was an only child,† Christian said. I shook my head. â€Å"Nope. His dad had an affair, so Victor’s got an illegitimate half-brother. Robert. And he’s a spirit user.† â€Å"Only you,† said Christian. â€Å"Only you would find something like this.† I ignored what appeared to be a return to his normal cynicism. â€Å"Robert claims to have healed a Strigoi–killed the undead part of her and brought her back to life.† â€Å"Spirit has limits, Rose. You might have been brought back, but Strigoi are gone.† â€Å"We don’t know about spirit’s full range,† I pointed out. â€Å"Half of it is still a mystery.† â€Å"We know about St. Vladimir. If he could restore Strigoi, don’t you think a guy like him would have been doing it? I mean, if that’s not miraculous, what is? Something like that would have survived in the legends,† argued Christian. â€Å"Maybe. Maybe not.† I retied my ponytail, replaying our encounter with Robert in my mind for the hundredth time. â€Å"Maybe Vlad didn’t know how. It’s not all that easy.† â€Å"Yeah,† agreed Eddie. â€Å"This is the good part.† â€Å"Hey,† I shot back at him. â€Å"I know you’re mad at me, but with Christian here, we really don’t need anyone else making snide comments.† â€Å"I don’t know,† said Christian. â€Å"For something like this, you actually might need two people. Now explain how this miracle is supposedly done.† I sighed. â€Å"By adding spirit to a stake, along with the other four elements.† Spirit charms were still a new concept to Christian too. â€Å"Never thought of that. I guess spirit would shake things up†¦ but I can’t imagine you staking a Strigoi with a spirit-charmed stake would be enough to bring them back.† â€Å"Well†¦ that’s the thing. According to Robert, I can’t do it. It has to be done by a spirit user.† More silence. I’d rendered Christian speechless yet again. At last he said, â€Å"We don’t know that many spirit users. Let alone any who could fight or stake a Strigoi.† â€Å"We know two spirit users.† I frowned, recalling Oksana in Siberia and Avery locked away†¦ where? A hospital? A place like Tarasov? â€Å"No, four. Five, counting Robert. But yeah, none of them can really do it.† â€Å"It doesn’t matter because it can’t be done,† Eddie said. â€Å"We don’t know that!† The desperation in my own voice startled me. â€Å"Robert believes it. Victor even believes.† I hesitated. â€Å"And Lissa does too.† â€Å"And she wants to do it,† Christian said, catching on quickly. â€Å"Because she would do anything for you.† â€Å"She can’t.† â€Å"Because she doesn’t have the ability or because you won’t let her?† â€Å"Both,† I cried. â€Å"I’m not letting her anywhere near a Strigoi. She’s already†¦Ã¢â‚¬  I groaned, hating to reveal what I’d discovered in our time apart through the bond. â€Å"She got a hold of a stake and is trying to charm it. So far, she hasn’t had much luck, thank God.† â€Å"If this were possible,† began Christian slowly. â€Å"It could change our world. If she could learn†¦ â€Å" â€Å"What? No!† I’d been so eager to get Christian to believe me, and now I wished he hadn’t. The one saving grace in all this was that with none of my friends thinking it was possible, none of them had given any thought to Lissa actually trying to fight a Strigoi. â€Å"Lissa’s no warrior. No spirit user we know is, so unless we find one, I’d rather†¦ † I winced. â€Å"I’d rather Dimitri died.† That finally made Eddie stop working. He threw down his shovel. â€Å"Really? I never would have guessed that.† Sarcasm to rival my own. I spun around and strode toward him, my fists clenched. â€Å"Look, I can’t take this anymore! I’m sorry. I don’t know what else to say. I know I screwed up. I let Dimitri get away. I let Victor get away.† â€Å"You let Victor get away?† asked Christian, startled. I ignored him and continued shouting at Eddie. â€Å"It was a mistake. With Dimitri†¦ it was a weak moment. I failed in my training. I know I did. We both know it. But you know I didn’t intend the damage I caused. If you’re really my friend, you have to know it. If I could take it back†¦Ã¢â‚¬  I swallowed, surprised to feel my eyes burning. â€Å"I would. I swear I would, Eddie.† His face was perfectly still. â€Å"I believe you. I am your friend, and I know†¦ I know you didn’t mean for things to turn out like they did.† I sagged in relief, surprised at how truly worried I’d been about losing his respect and friendship. Looking down, I was startled to see my fists balled up. I relaxed them, unable to believe I’d been that upset. â€Å"Thank you. Thank you so much.† â€Å"What’s all this shouting?† We both turned and saw Hans heading toward us. And he looked pissed off. I also noticed then that Christian had practically vanished into thin air. Just as well. â€Å"This isn’t social time!† growled Hans. â€Å"You two still have another hour left today. If you’re going to get distracted, then maybe you should be separated.† He beckoned to Eddie. â€Å"Come on. There’s some filing with your name on it.† I shot Eddie a sympathetic look as Hans led him away. Yet I was relieved it wasn’t me off to do paperwork. I continued my labors, my mind spinning with the same questions I’d had all week. I had meant what I said to Eddie. I wanted so badly for this dream of Dimitri being saved to be true. I wanted it more than anything–except Lissa risking her life. I shouldn’t have hesitated. I should have just killed Dimitri. Victor wouldn’t have escaped. Lissa wouldn’t have given Robert’s words a second thought. Thinking of Lissa pushed me into her mind. She was in her room, doing some last-minute packing before going to bed. Tomorrow was her Lehigh visit. Unsurprisingly, my invitation to go with her had been revoked in light of recent events. Her birthday–something that had been horribly overlooked in this mess–was this weekend as well, and it didn’t seem right for me to be apart from her during it. We should have been celebrating together. Her thoughts were troubled, and she was so consumed by them that a sudden knock at the door made her jump. Wondering who could be visiting her at this hour, she opened the door and gasped to see Christian standing there. It was surreal to me too. Part of me still kept thinking we were in our school dorms, where rules–theoretically–kept guys and girls out of each other’s rooms. But we were no longer there. We were technically adults now. He must have gone straight to her room after seeing me, I realized. It was astonishing how quickly the tension ratcheted up between them. A bundle of emotions burst into Lissa’s chest, the usual mix of anger, grief, and confusion. â€Å"What are you doing here?† she demanded. The same emotions were in his face. â€Å"I wanted to talk to you.† â€Å"It’s late,† she said stiffly. â€Å"Besides, I seem to remember you don’t like talking.† â€Å"I want to talk about what happened with Victor and Robert.† That was enough to startle her out of her anger. She cast an anxious look into the hallway and then beckoned him inside. â€Å"How do you know about that?† she hissed, hastily shutting the door. â€Å"I just saw Rose.† â€Å"How did you get to see her? I can’t see her.† Lissa was as frustrated as me over how our superiors had been keeping us apart. Christian shrugged, careful to maintain a safe distance between them in the suite’s small living room. Both of them had their arms crossed defensively, though I don’t think they realized how they were mirroring each other. â€Å"I snuck into her prison camp. They’ve got her shoveling dirt for hours.† Lissa grimaced. With the way they’d kept us separated, she hadn’t known much about my activities. â€Å"Poor Rose.† â€Å"She’s managing. Like always.† Christian’s eyes turned toward the couch and her open suitcase, where a silver stake lay on top of a silk blouse. I doubted that shirt would survive the trip without a million wrinkles. â€Å"Interesting thing to bring on a college visit.† Lissa hastily shut the suitcase. â€Å"That’s none of your business.† â€Å"Do you really believe it?† he asked, ignoring her comment. He took a step forward, his eagerness apparently making him forget about wanting to keep away. Even as distracted as she was by the situation, Lissa immediately became aware of their new proximity, the way he smelled, the way the light shone on his black hair†¦. â€Å"Do you think you could bring back a Strigoi?† She turned her attention back to the conversation and shook her head. â€Å"I don’t know. I really don’t. But I feel like†¦ I feel like I have to try. If nothing else, I want to know what spirit in a stake will do. That’s harmless enough.† â€Å"Not according to Rose.† Lissa gave him a rueful smile, realized what she was doing, and promptly dropped it. â€Å"No. Rose doesn’t want me going anywhere near this idea–even though she wants it to be real.† â€Å"Tell me the truth.† His gaze burned to her. â€Å"Do you think you have any chance of staking a Strigoi?† â€Å"No,† she admitted. â€Å"I could barely throw a punch. But†¦ like I said, I feel like I should try. I should try to learn. To stake one, I mean.† Christian pondered this for a few moments and then gestured toward the suitcase again. â€Å"You’re going to Lehigh in the morning?† Lissa nodded. â€Å"And Rose got cut from the trip?† â€Å"Of course.† â€Å"Did the queen offer to let you bring another friend?† â€Å"She did,† admitted Lissa. â€Å"In particular, she suggested Adrian. But he’s sulking†¦ and I’m not really sure if I’m in the mood for him.† Christian seemed pleased by this. â€Å"Then bring me.† My poor friends. I wasn’t sure how much more shock any of them could handle today. â€Å"Why the hell would I bring you?† she exclaimed. All her anger returned at his presumption. It was a sign of her agitation that she’d sworn. â€Å"Because,† he said, face calm, â€Å"I can teach you how to stake a Strigoi.† How to cite Spirit Bound Chapter Twelve, Essay examples

Sunday, December 8, 2019

Leading Business Players In The Singapore -Myassignmetyhelp.Com

Question: Discuss About the Leading Business Players in Singapore? Answer: Introduction Imob Company is one of the leading business players in Singapore. The company is looking forward to extending its operations into India. The company has decided to prepare, equip and deploy ten members into the new subsidiary. India has a different culture in comparison with Singapore (see appendix 9.4). These cultural differences cover various aspects such as religion, gender, languages, diets, sports, and leisure activities among many others (Petrakis, 2014). Therefore, this means that the company must embrace appropriate strategies for the success of this endeavor. Organization Design and Structure Singapore and India have different national cultures. Deploying staff to India requires putting the appropriate measures in place for the success of the plan. The national culture of a given country can be best explained using Hofstedes cultural dimensions approach. Hofstede conducted a research and came up with a theory to account for the culture of nations. According to him, there are six basic dimensions of the national culture. These are power distance, masculinity and femininity, collectivization and individualization, uncertainty and long-term orientation (Smith, 2008). Thus, Imob must analyze these cultural dimensions India as compared to Singapore and ensure they appropriate strategies are laid down for each. See the attached cultural comparison in appendix 9.3. Regarding the cultural, organizational structure, they are two main types. These are mechanistic and organic structures. In mechanistic structure, there is centralization in the business environment, and thus authority hierarchies exist. Each employee is assigned a specific task and reports to a senior person on top of them (Rong Allen, 2009). There is formalization where the decisions are made basing on the rules and procedures that are laid in place. The system is bureaucratic and usually, applies in a stable and certain environment. On the other hand, organic structure operates in the opposite way of the mechanistic. The organic system is characterized by a rapid lateral communication within the organizational structure. It has a decentralized form of authority (Fischer, 2009). Therefore, the organic system has less bureaucracy and is usually applied in unstable complex business environments. Singapore as a country has adopted a mechanistic type of structure. Normally, their people have job descriptions defining their roles and duties, and a lot of emphases is put on this. People hierarchically report on a higher authority above them thus the system is formal and there is power centralization on the senior employees in the organization, a significant characteristic of a mechanistic structure (Peng, 2011). Work environments in Singapore are also characterized by established rules, regulations and procedures that guide people on what they should do thus mechanistic. Besides, Singapore also has masculinity values, for example, they set strategic goals and aims to achieve them. All these aspects brings out that Singapore has a mechanistic organizational structure (Coelho, 2011). In comparison to Singapore, India also applies a mechanistic type of organizational structure. The Indians employees are also characterized by job descriptions highlighting their roles and responsibilities in the work environment. They also have some established procedures in place for guidance at the workplace, and powers are centralized to senior people in authority. However, Indians have a few aspects in their mechanistic structure that are different from those of Singapore (Dowling et al., 2008). For example, India has lower values for the control of children. They are more focused on the self-interests and achieving their own individual goals, unlike the communal goals. Therefore, deployment of employees to the subsidiary of Imob in India is likely to be successful because the cultures are almost similar. Job design Given the fact that the subsidiary of Imob Company is going to operate in the mechanistic culture system, there is a need for job plans. Every job position in the branch should have a job description with its roles and responsibilities drawn in place. In designing the job descriptions, it is important for the human resource to ensure that there is an alignment of the job with technology. Besides, the company should put in place the procedures that will be followed in the subsidiary such as the reporting structure. Therefore, a good job design practice is likely to increase the productivity of the employees in the organization giving it a greater competitive advantage(See sample job design at Appendix 9.5). Staffing Process Strategy Various staffing plans are available for international HRM. These are home-country national, host-country national and third-country national. Imob can choose to adopt one of these available staffing plans. For example, in the home-country national approach, the staff will be picked recruited from those already working for Imob. The approach has many advantages regarding control, improving their experience and building their morale. However, there is a likelihood of the shortcomings of the approach especially regarding adapting to the environment, cultural effects, language, and costs. Staffing process strategy entails various key aspects which facilitate the success of the process such as selection, recruitment, and training (Harvey et al., 2011). Imob Company should put in place strategies that are likely to impact the staffing endeavor positively. When using host country national approach, the company will recruit people from India who are aware of the existing cultures in the country through the host-country national strategy. On the other side, for the countries of national origin approach, the company should give chances to the internal staff for selection to the oversea subsidiary. Firstly, Imob should communicate and invite qualified applicants to express their interest for the job. After receiving the applications, the human resource should proceed to the next stages of selection and recruitment (Collings et al., 2007). Recruitment Recruitment process should be conducted carefully to attract the desirable skills for the job. It is important for Imob to incorporate both internal and external recruiting. Internal recruiting is important since it will give a chance to the internal staff to be able to receive priority and get opportunities to the new job thus motivating them. This can be done through advertising on the company intranet for internal recruitment. The approach has many advantages regarding control, improving their experience and building their morale (Csizmar, 2008). However, there is the likelihood of the shortcomings of the approach especially regarding adapting to the environment, cultural effects, language, and costs. External recruitment is also good in some cases where the internal recruiting seems insufficient. It gives the broad range of opportunities to get any desired skills in a market without any limit (Srivastava Shailesh, 2008). Imob can apply external recruitment by advertising the available opportunities to the public through media channels and also their company website. Therefore, external recruitment will give a larger pool of skills and qualification for the job (Angelo Ricky, 2009. Selection Selection is a critical aspect in the process of staffing since it helps in the right people for the available job. It presents an opportunity to filter those with the proper attitude, skills, and qualifications to undertake the responsibilities of the company. After receiving the applications from interested people, Imob should proceed to the next level of choosing those who seem more appropriate for the job. The company should go for those who meet the minimum criteria for the job. It is also important for Imob to conduct the selection exercise within India to cut down on the costs. Selection process will include various aspects such as interviews and background checks. Firstly, Imob will conduct interviews for those for few people who meet the initial minimum requirements for the jobs. This is done by inviting those who qualify the few selected people for the interviews. Invitations for the interview can be made best by communicating to those who seem suitable for the face-to-face interview after their application. This can be done through the emails and telephone among others. They should be invited for the exercise to present the opportunity to choose the best skills for the job, best cognitive expertise and those who can best suit for the existing organizational culture. The human resource should equip itself with a detailed checklist of all these skills and then mark for each of them to select the best available skills. It is also important for the organization to conduct background checks for the candidates. The company should get sufficient background information about all the candidates and then select those with the best suiting background characteristics. This step is important and will ensure that Imob only gets the best staff for the India exercise (Csizmar, 2008). Training and Development Process Training is one of the primary roles of the human resource. Employees need to be thought about what they are going to do their jobs. Training is necessary to help prepare employees to take up new responsibilities or even realize what where they failed in the past in cases where are going to take up similar job roles. This applies to both the expatriates from the home country or host country (Brown Warren, 2009). Therefore, training is likely to help increase the productivity of the employees in their new job positions thus increasing the general profitability of the business organization. See the attached employee background in appendix 9.1. Besides training on the job roles, it is also important that the human resource educates the expatriates about the intercultural issues. There should be a good plan regarding the cross-cultural training to ensure that all the employees are protected from the effects of intercultural change. They should be briefed about the cultural differences that exist between Singapore and India. Such type of training helps to equip them both emotionally and also assist them to acclimatize to the environment of the host country (Cheng Hampson, 2008). Most employees who move from one country to the other usually face challenges related to their emotions, culture acceptance, adapting to the skills, language problems, and leadership among others. The human resource should be careful to ensure that the training thoroughly covers all these aspects that affect the employees (Bhatti Kaur, 2009. Failure to the proper training program is likely to make the change impact negatively the expatriates thus lowering their productivity. Therefore, the human resource should be careful to train people so that they can move on happily, with confidence and no stress thus becoming more productive (Steers et al., 2010). Remuneration Remuneration is an aspect of the human resource that cannot be ignored. The company should formulate the appropriate compensation terms and conditions that are fair both to the worker and the organization. Inappropriate remuneration package is likely to discourage the employee's morale of working if it is too low while it can also be a loss to the company if it is too high compared to the task being undertaken. The employee should willingly sign the terms and conditions agreement after understanding them (SUFF, 2010). Therefore, appropriate pay is likely to motivate the employees thus they will be able to deliver their best. The remuneration balance sheet approach is attached at appendix 9.2. Imob Company should formulate a compensation package that has the basic amount, allowances, and the other benefits. Regarding cash, the company should consider the employee's basic salary and the assignment premiums. The compensation module will consist of the housing allowance, hardship allowance, living cost allowance among many others (Armstrong, 2009). The employee should also enjoy some benefits such as life insurance and medical coverage. These remuneration plans are important in making the expatriates more comfortable and thus able to concentrate and give the best for the company. Therefore, the human resource should evenly distribute this remuneration plan depending on the job positions that they are holding (PuniaPriyanka, 2008). Conclusion In conclusion, the international human resource has got a lot of tasks of managing people in an international context. There are various aspects that the human resource must consider especially if it is operating in a global context. There are differences between the two countries of operation, especially regarding their culture. The culture of a given country is best analyzed using the Hofstede's cultural dimension which provides an excellent analysis of important aspects of culture that the human resource must consider when going internationally. Failure to find culture by an international company is likely to lead to failure in the staffing process of the organization. Besides, it is also important to note that the human resource is expected to make a job design with their description of the roles and responsibilities that are expected for every expatriate in the subsidiary. The human resource must take appropriate staffing strategy that is likely to be more productive yet cost efficient. Recruitment and selection should be done carefully to ensure that the company gets all the required skills for the better performance of the business organization. Also, the human resource should give the appropriate training to people and also remunerate them properly to increase their motivation to work. Therefore, this is likely to increase their productivity which in turn gives the organization a competitive advantage. References Angelo, S. Ricky, G. (2009). Human Resources Management, Biztantra Publication, New Delhi 2nd edition. Armstrong, M (2009). Handbook of HRM practice, Kogan Page, London, and Philadelphia. Bhatti, M. and Kaur, S. (2009).The Role of Individual and Training Design Factors on Training Transfer.Journal of European Industrial Training.34 (7), 656-672. Brown, T., andWarren, A. (2009). Distal Goal and Proximal Goal Transfer of Training Interventions in an Executive Education Program.Human Resource Development Quarterly.20, (3), 265-284. Cheng, E. and Hampson,I. (2008).Transfer of Training: A Review and New Insights.International Journal of Management Reviews.10 (4),327-341. Coelho, D. A. (2011).A study on the relation between manufacturing strategy, company size, country culture and product and process innovation in Europe. International Journal of Business and Globalisation, 7(2), 152-165. Collings, G., Scullion, H. and Morley, J. (2007). Changing patterns of global staffing in the multinational enterprise: Challenges to the conventional expatriate assignment and emerging alternatives. Journal of World Business Csizmar, C. (2008). Does your expatriate program follow the rules of the road? Compensation and Benefits Review, 40(1), 61-69. Dowling J., Festing, M. and Engle, A. (2008). International Human Resource Management, 5 th Ed, South-Western Publishing. Fischer, R. (2009).Where is Culture in Cross-Cultural Researches? An Outline of a Multilevel Research Process for Measuring Culture as a Shared Meaning System. International Journal. Of Cross Cultural Management, 9: 25-48. Harvey, M., Reiche S. and Moeller M. (2011). Developing Effective Global Relationships Through Staffing with Inpatriate Managers: The Role of Interpersonal Trust, Journal of International Management. Peng, M. (2011). "Global Business," 2nd Ed. South-Western Cengage Learning Petrakis, E. (2014). "Culture, Growth and Economic Policy," New York and Heidelberg: Springer, ISBN978-3-642-41439-8, pp. 250. Punia, K. and Priyanka Sharma (2008). Organizational Employee Development Initiatives and their Impact on Retention Intentions: The Case of Indian IT Industry," Amity Business Review, 9.1, 2008, pp. 12-23 Rong and Allen David (2009). Recruiting Across Cultures: A Value Based Model of Recruitment," Human Resource Management Review, No: 19, pp.334-346 Smith, P. (2008).Indigenous Aspects of Management. In P. Smith, Peterson, M., Thomas, D. (Eds.),The Handbook of Cross-Cultural Management Research. Sage, Thousand Oaks CA: Sage, 319-332. Srivastava, K. and Shailesh R. (2008). Employee Retention: By Way of Management Control Systems, ACM Ubiquity, 9.16, pp.22-28 Steers, R., Sanchez-Runder, C. and Nardon, L. (2010). Management across Cultures: Challenges and Strategies. London: Cambridge University Press SUFF, R. (2010). Labour turnover rates and costs: IRS survey 2010. IRS Employment Review. pp. 9

Sunday, December 1, 2019

May Day Eve by Nick Joaquin Novel Review free essay sample

Today’s special short novel review is all about the May Day Eve written by the one and only Nick Joaquin. The short story, May Day Eve, carefully and brilliantly depicted the status Filipino women had during in the past. In this still seemingly patriarchal world, we are somehow forced to believe that men are superior and that women are just subordinate to men. This ideology was even more highlighted in the past, where women were totally deprived of the necessary rights that men had always enjoyed. In the story, the vital issue of marriage, wherein women are forced to marry men, was particularly portrayed.Women had lost the capacity to decide and fulfill their own desires, making their lives almost meaningless. Agueda in the story had died miserably because her life was molded into something she didnt wish. She was forced to marry don badoy montiya because the latter had a tremendous desire for her. We will write a custom essay sample on May Day Eve by Nick Joaquin: Novel Review or any similar topic specifically for you Do Not WasteYour Time HIRE WRITER Only 13.90 / page Her whole life was spent grieving for the situation she cant escape.Perhaps this was because the premise of their love was based only on raging passion and nothing more. Passion, after all, is evanescent and transitory. Love cannot be based on passion alone. Their contrasting attributes perhaps were what brought them together. But it could also have been the root of the bitterness that concluded their time together.That short story May Day Eve was all about hasty decisions, most specifically on trusting in superstitions. Superstitions can lead to many kinds of paths. It can be harmful or not. They can lead to big mistakes such as marriage like what Badoy and Agueda had. Nick Joaquin was able to teach his readers a lesson on superstitions. Superstitions are not always necessarily true. I admire him because through a simple story he was able to say a lot. He also made a two-fold ending. For Voltaire, it was not difficult since he stopped believing in the superstition. For Badoy, it wasnt easy for he grieved and regretted for his marriage with Agueda.

Tuesday, November 26, 2019

Akagi Aircraft Carrier in World War II and the Battle of Midway

Akagi Aircraft Carrier in World War II and the Battle of Midway Ordered in 1920, Akagi (Red Castle) initially was designed as an Amagi-class battlecruiser mounting ten 16-inch guns. Laid down at Kure Naval Arsenal on December 6, 1920, work progressed on the hull over the next two years. This came to an abrupt halt in 1922 when Japan signed the Washington Naval Treaty which limited warship construction and placed constraints on tonnage. Under the terms of the treaty, signatories were permitted to convert two battleship or battlecruiser hulls into aircraft carriers so long as the new ships did not exceed 34,000 tons. Assessing the ships then under construction, the Imperial Japanese Navy selected the incomplete hulls of Amagi and Akagi for conversion. Work resumed on Akagi on November 19, 1923. After a further two years of work, the carrier entered the water on April 22, 1925. In converting Akagi, designers finished the carrier with three superimposed flight decks. An unusual arrangement, it was intended to allow the ship to launch as many aircraft as possible in a short period of time. In actual operation, the middle flight deck proved too short for most aircraft. Capable of 32.5 knots, Akagi was powered by four sets of Gihon geared steam turbines. As carriers were still envisioned as support units within the fleet, Akagi was armed with ten 20 cm guns for fending off enemy cruisers and destroyers. Commissioned on March 25, 1927, the carrier conducted shakedown cruises and training before joining the Combined Fleet in August. Early Career Joining the First Carrier Division in April 1928, Akagi served as Rear Admiral Sankichi Takahashis flagship. Conducting training for most of the year, command of the carrier passed to Captain Isoroku Yamamoto in December. Withdrawn from frontline service in 1931, Akagi underwent several minor refits before returning to active duty two years later. Sailing with the Second Carrier Division, it took part in fleet maneuvers and helped pioneer Japanese naval aviation doctrine. This ultimately called for carriers to operate in front of the battle fleet with the goal of using massed air attacks to disable the enemy before ship-to-ship fighting commenced. After two years of operations, Akagi was again withdrawn and placed in reserve status prior to a major overhaul. Reconstruction Modernization As naval aircraft increased in size and weight, Akagis flight decks proved too short for their operation. Taken to Sasebo Naval Arsenal in 1935, work began on a massive modernization of the carrier. This saw the elimination of the lower two flight decks and their conversion into fully-enclosed hangar decks. The topmost flight deck was extended the length of the ship giving Akagi a more traditional carrier look. In addition to engineering upgrades, the carrier also received a new island superstructure. Counter to the standard design, this was placed on the port side of the flight deck in an effort to move it away from the ships exhaust outlets. Designers also enhanced Akagis anti-aircraft batteries which were placed amidships and low on the hull. This led to them having a limited arc of fire and being relatively ineffective against dive bombers. Return to Service Work on Akagi came to an end in August 1938 and the ship soon rejoined the First Carrier Division. Moving into southern Chinese waters, the carrier supported Japanese ground operations during the Second Sino-Japanese War. After striking targets around Guilin and Liuzhou, Akagi steamed back to Japan. The carrier returned to the Chinese coast the following spring and later underwent a brief overhaul in late 1940. In April 1941, the Combined Fleet concentrated its carriers into the First Air Fleet (Kido Butai). Serving in the First Carrier Division of this new formation with the carrier Kaga, Akagi spent the later part of the year preparing for the attack on Pearl Harbor. Departing northern Japan on November 26, the carrier served as flagship for Vice Admiral Chuichi Nagumos Striking Force. Akagi During World War II Sailing in company with five other carriers, Akagi began launching two waves of aircraft early on the morning of December 7, 1941. Descending on Pearl Harbor, the carriers torpedo planes targeted the battleships USS Oklahoma, USS West Virginia, and USS California. The dive bombers of the second wave attacked USS Maryland and USS Pennsylvania. Withdrawing after the attack, Akagi, Kaga, and the carriers of the Fifth Carrier Division (Shokaku and Zuikaku) moved south and supported the Japanese invasion of New Britain and the Bismarck Islands. After this operation, Akagi and Kaga fruitlessly searched for American forces in the Marshall Islands before launching raids on Darwin, Australia on February 19. In March, Akagi helped cover the invasion of Java and the carriers aircraft proved successful in hunting Allied shipping. Ordered to Staring Bay, Celebes for a brief period of rest, the carrier sortied on March 26 with the rest of the First Air Fleet for a raid into the Indian Ocean. Attacking Colombo, Ceylon on April 5, Akagis aircraft assisted in sinking the heavy cruisers HMS Cornwall and HMS Dorsetshire. Four days later, it mounted a raid against Trincomalee, Ceylon and aided in the destruction of the carrier HMS Hermes. That afternoon, Akagi came under attack from British Bristol Blenheim bombers but did not sustain any damage. With the completion of the raid, Nagumo withdrew his carriers east and steamed for Japan. Battle of Midway On April 19, while passing Formosa (Taiwan), Akagi and the carriers Soryu and Hiryu were detached and ordered east to locate USS Hornet and USS Enterprise which had just launched the Doolittle Raid. Failing to locate the Americans, they broke off the pursuit and returned to Japan on April 22. A month and three days later, Akagi sailed in company with Kaga, Soryu, and Hiryu to support the invasion of Midway. Arriving at a point approximately 290 miles from the island on June 4, the Japanese carriers opened the Battle of Midway by launching a 108-plane strike. As the morning progressed, the Japanese carriers evaded several attacked by Midway-based American bombers. Recovering the Midway strike force just before 9:00 AM, Akagi began spotting aircraft for an attack on the recently discovered American carrier forces. As this work progressed, American TBD Devastator torpedo bombers commenced an assault on the Japanese carriers. This was repulsed with heavy losses by the fleets combat air patrol. Though the American torpedo planes had been defeated, their attack pulled the Japanese fighters out of position. This allowed arriving American SBD Dauntless dive bombers to strike with minimal aerial resistance. At 10:26 AM, three SBDs from USS Enterprise dove on Akagi and scored a hit and two near misses. The 1,000 lb. bomb that struck penetrated to the hangar deck and exploded among several fully fueled and armed B5N Kate torpedo planes causing massive fires to erupt. Sinking Ship With his ship badly stricken, Captain Taijiro Aoki ordered the carriers magazines to be flooded. Though the forward magazine flooded on command, the aft did not due to damage sustained in the attack. Plagued by pump problems, damage control parties were not able to bring the fires under control. Akagis plight worsened at 10:40 AM when its rudder jammed during evasive maneuvers. With fires breaking through the flight deck, Nagumo transferred his flag to the cruiser Nagara. At 1:50 PM, Akagi came to a stop as it engines failed. Ordering the crew to evacuate, Aoki stayed aboard with the damage control teams in an effort to save the ship. These efforts continued through the night but to no avail. In the early morning hours of June 5, Aoki was forcibly evacuated and Japanese destroyers fired torpedoes to sink the burning hulk. At 5:20 AM, Akagi slipped bow first beneath the waves. The carrier was one four lost by the Japanese during the battle. Overview Nation:  JapanType:  Aircraft CarrierShipyard:  Kure Naval ArsenalLaid Down:  December 6, 1920Launched:  April 22, 1925Commissioned:  March 25, 1927Fate:  Sunk June 4, 1942 Specifications Displacement:  37,100 tonsLength:  855 ft., 3 in.Beam:  102 ft., 9 in.Draft:  28 ft., 7 in.Propulsion:  4 Kampon geared steam turbines, 19 Kampon water-tube boilers, 4 Ãâ€" shaftsSpeed:  31.5 knotsRange:  12,000 nautical miles at 16 knotsComplement:  1,630 men Armament 6 Ãâ€" 1 20 cm guns6 Ãâ€" 2 120 mm (4.7 in) AA guns14 Ãâ€" 2 25 mm (1 in) AA gun Selected Sources World War II Database: AkagiMidway 1942: Akagi

Friday, November 22, 2019

Timeline of Major US Public Land Laws and Acts

Timeline of Major US Public Land Laws and Acts Beginning with the Congressional Act of 16 September 1776 and the Land Ordinance of 1785, a wide variety of Congressional acts governed the distribution of federal land in the thirty public land states. Various acts opened up new territories, established the practice of offering land as compensation for military service, and extended preemption rights to squatters. These acts each resulted in the first transfer of land from the federal government to individuals. This list is not exhaustive, and does not include acts that temporarily extended the provisions of earlier acts, or private acts that were passed for the benefit of individuals. Timeline of U.S. Public Land Acts 16 September 1776: This Congressional Act established guidelines for granting lands of 100 to 500 acres, termed bounty land, for those who enlisted in the Continental Army to fight in the American Revolution. That Congress make provision for granting lands, in the following proportions: to the officers and soldiers who shall so engage in the service, and continue therein to the close of the war, or until discharged by Congress, and to the representatives of such officers and soldiers as shall be slain by the enemy: To a colonel, 500 acres; to a lieutenant colonel, 450; to a major, 400; to a captain, 300; to a lieutenant, 200; to an ensign, 150; each non-commissioned officer and soldier, 100... 20 May 1785: Congress enacted the first law to manage the Public Lands that resulted from the thirteen newly independent states agreeing to relinquish their western land claims and allow the land to become the joint property of all citizens of the new nation. The 1785 Ordinance for the public lands northwest of the Ohio provided for their survey and sale in tracts of no less than 640 acres. This began the cash-entry system for federal lands. Be it ordained by the United States in Congress assembled, that the territory ceded by individual States to the United States, which has been purchased of the Indian inhabitants, shall be disposed of in the following manner... 10 May 1800: The Land Act of 1800, also known as the Harrison Land Act for its author William Henry Harrison, reduced the minimum purchasable unit of land to 320 acres, and also introduced the option of credit sales to encourage land sales. Land purchased under the Harrison Land Act of 1820 could be payed for in four designated payments over a period of four years. The government ultimately ended up expelling thousands of individuals who could not make the repayment of their loans within the set time, and some of this land ended up being resold by the federal government several times before defaults were rescinded by the Land Act of 1820. An act providing for the sale of the land of the United States, in the territory north-west of the Ohio, and above the mouth of the Kentucky river. 3 March 1801: Passage of the 1801 Act was the first of many laws passed by Congress giving preemption or preference rights to settlers in the Northwest Territory who had purchased lands from John Cleves Symmes, a judge of the Territory whose own claims to the lands had been nullified. An Act giving a right of pre-emption to certain persons to certain persons who have contracted with John Cleves Symmes, or his associates, for lands lying between the Miami rivers, in the territory of the United States northwest of the Ohio. 3 March 1807: Congress passed a law granting preemption rights to certain settlers in Michigan Territory, where a number of grants had been made under both prior French and British rule. ...to every person or persons in actual possession, occupancy, and improvement, of any tract or parcel of land in his, her, or their own right, at the time of the passing of this act, within that part of the Territory of Michigan, to which the Indian title has been extinguished, and which said tract or parcel of land was settled, occupied, and improved, by him, her, or them, prior to and on the first day of July, one thousand seven hundred and ninety six...the said tract or parcel of land thus possessed, occupied, and improved, shall be granted, and such occupant or occupants shall be confirmed in the title to the same, as an estate of inheritance, in fee simple... 3 March 1807: The Intrusion Act of 1807 attempted to discourage squatters, or settlements being made on lands ceded to the United States, until authorized by law. The act also authorized the government to forcibly remove squatters from privately-owned land if the owners petitioned the government. Existing squatters on unoccupied land were allowed to claim as tenants of will up to 320 acres if they registered with the local land office by the end of 1807. They also agreed to give quiet possession or abandon the land when the government disposed of it to others. That any person or persons who, before the passing of this act, had taken possession of, occupied, or made a settlement on any lands ceded or secured to the United States...and who at the time of passing this act does or do actually inhabit and reside on such lands, may, at any time prior to the first day of January next, apply to the proper register or recorder...such applicant or applicants to remin on such tract or tracts of land, not exceeding three hundred and twenty acres for each applicant, as tenants at will, on such terms and conditions as shall prevent any waste or damages on such lands... 5 February 1813: The Illinois Preemption Act of 5 February 1813 granted preemption rights to all actual settlers in Illinois. This was the first law enacted by Congress which conveyed blanket preemption rights to all squatters in a speciï ¬ ed region and not simply to certain categories of claimants, taking the unusual step of going against the recommendation of the House Committee on Public Lands, which strongly opposed granting blanket preemption rights on the grounds that doing so would encourage future squatting.1 That every person, or legal representative of every person, who has actually inhabited and cultivated a tract of land lying in either of the districts established for the sale of public lands, in the Illinois territory, which tract is not rightfully claimed by any other person and who shall not have removed from said territory; every such person and his legal representatives shall be entitled to a preference in becoming the purchaser from the United States of such tract of land at private sale... 24 April 1820: The Land Act of 1820, also referred to as the 1820 Sale Act, reduced the price of federal land (at the time this applied to land in the Northwest Territory and Missouri Territory) to $1.25 acre, with a minimum purchase of 80 acres and a down payment of only $100. Further, the act gave squatters the right to preempt these conditions and purchase the land even more cheaply if they had made improvements to the land such as the building of homes, fences, or mills. This act eliminated the practice of credit sales, or the purchase of public land in the United States on credit. That from and after the first day of July next [1820] , all the public lands of the United States, the sale of which is, or may be authorized by law, shall when offered at public sale, to the highest bidder, be offered in half quarter sections [80 acres] ; and when offered at private sale, may be purchased, at the option of the purchaser, either in entire sections [640 acres] , half sections [320 acres] , quarter sections [160 acres] , or half quarter sections [80 acres] ... 4 September 1841: Following several early preemption acts, a permanent preemption law went into effect with the passage of the Preemption Act of 1841. This legislation (see Sections 9–10) permitted an individual to settle and cultivate up to 160 acres of land and to then purchase that land within a specified time after either survey or settlement at $1.25 per acre. This preemption act was repealed in 1891. And be it further enacted, That from and after the passage of this act, every person being the head of a family, or widow, or single man, over the age of twenty-one years, and being a citizen of the United States, or having filed his declaration of intention to become a citizen as required by the naturalization laws, who since the first day of June A.D. eighteen hundred and forty, has made or shall hereafter make a settlement in person on the public lands...is hereby, authorized to enter with the register of the land office for the district in which such land may lie, by legal subdivisions, any number of acres not exceeding one hundred and sixty, or a quarter section of land, to include the residence of such claimant, upon paying to the United States the minimum price of such land... 27 September 1850: The Donation Land Claim Act of 1850, also called the Donation Land Act, provided free land to all white or mixed-blood Native American settlers who arrived in Oregon Territory (the present-day states of Oregon, Idaho, Washington, and part of Wyoming) before December 1, 1855, based on four years of residence and cultivation of the land. The law, which granted 320 acres to unmarried male citizens eighteen or older, and 640 acres to married couples, split equally between them, was one of the first that allowed married women in the United States to hold land under their own name. That there shall be, and hereby is, granted to every white settler or occupant of the public lands, American half-breed Indians included, above the age of eighteen years, being a citizen of the United States....the quantity of one half section, or three hundred and twenty acres of land, if a single man, and if a married man, or if he shall become married within one year from the first day of December, eighteen hundred and fifty, the quantity of one section, or six hundred and forty acres, one half to himself and the other half to his wife, to be held by her in her own right... 3 March 1855: – The Bounty Land Act of 1855 entitled U.S. military veterans or their survivors to receive a warrant or certificate which could then be redeemed in person at any federal land office for 160 acres of federally owned land. This act extended the benefits. The warrant could also be sold or transferred to another individual who could then obtain the land under the same conditions. This act extended the conditions of several smaller bounty land acts passed between 1847 and 1854 to cover more soldiers and sailors, and provide additional acreage. That each of the surviving commissioned and non-commissioned officers, musicians, and privates, whether of regulars, volunteers, rangers, or militia, who were regularly mustered into the service of the United States, and every officer, commissioned and non-commissioned seaman, ordinary seaman, flotilla-man, marine, clerk, and landsman in the navy, in any of the wars in which this country has been engaged since seventeen hundred and ninety, and each of the survivors of the militia, or volunteers, or State troops of any State or Territory, called into military service, and regularly mustered therein, and whose services have been paid by the United States, shall be entitled to receive a certificate or warrant from the Department of the Interior for one hundred and sixty acres of land... 20 May 1862: Probably the best recognized of all land acts in the United States, the Homestead Act was signed into law by President Abraham Lincoln on 20 May 1862. Taking effect on 1 January 1863, the Homestead Act made it possible for any adult male U.S. citizen, or intended citizen, who had never taken up arms against the United States, to gain title to 160 acres of undeveloped land by living on it five years and paying eighteen dollars in fees. Female heads of household were also eligible. African-Americans later become eligible when the 14th Amendment granted them citizenship in 1868. Specific requirements for ownership included building a home, making improvements, and farming the land before they could own it outright. Alternatively, the homesteader could purchase the land for $1.25 per acre after having lived on the land for at least six months. Several previous homestead acts introduced in 1852, 1853, and 1860, failed to be passed into law. That any person who is the head of a family, or who has arrived at the age of twenty-one years, and is a citizen of the United States, or who shall have filed his declaration of intention to become such, as required by the naturalization laws of the United States, and who has never borne arms against the United States Government or given aid or comfort to its enemies, shall, from and after the first January, eighteen hundred and sixty-three, be entitled to enter one quarter section [160 acres] or a less quantity of unappropriated public lands...

Thursday, November 21, 2019

America's Richest Men and Their Impact in the Country Research Paper

America's Richest Men and Their Impact in the Country - Research Paper Example Rockefeller soared to be the richest man in U.S due to the growing importance of kerosene and gasoline (Chernow, 1998, pp. 10) In 1853, his relatives shifted to Strongsville where he took a ten week course on book keeping and in 1856, he got his initial job as an assistant bookkeeper at the Hewitt & Tuttle firm. He worked long hours in that firm as he was delighted and was skillful in accounting and calculating the transport costs which later helped him in his career (Chernow, 1998, pp. 46-47). He earned $50 at the end of the month and donated 6% of these proceeds to charity. This donation later rose to 10% when he joined the Baptist church (Chernow, 1998, pp. 50) With his partner, Maurice B. Clark, in 1859, Rockefeller went into manufacturing commission trade where they raised a capital of $4000. From this, Rockefeller went into business gradually where he made money with each year (Segal, 2001, pp. 25). Together with his partner, they ventured into oil business where they first bui lt their company first in 1863 in â€Å"The flats† then moved it to the Cleveland’s growing Industrial area. The commercial oil trade by this time was in its young growing stage. Whale Oil was the only oil that was available and was very expensive and an alternative needed to be sought, a cheaper and all- purpose lighting fuel was needed (Chernow, 1998, pp. 73-74) Rockefeller later bought the Oil Company, which had started out as a partnership, in an auction. The company had started out as a partnership between him and the Clark brothers. He positioned his business and himself well to take advantage of the post –civil war successfulness and the large expansion of the territory westward which was nurtured by the constructions of the railway lines and a oil-fueled economy. He then sought for financing and reinvested the profits he gained and adjusted quickly to the changing markets (Segall, 2001, pp. 32, 35) In the 1890’s he flourished into iron ore and ore transportation. This then forced a conflict between him and his competitor steel magnate Andrew Carnegie. Then he later went on a huge buying fling where he acquired leases for crude oil production in Indiana, Ohio and West Virginia (Segall, 2001, pp. 84) From his first salary, Rockefeller tithed 10%of his proceeds to the church and he increased his giving with increase in wealth. He gave to the benefit of learning and communal health causes, fundamental science and the arts too (Ordway, 2009, p 107). Together with his consultants he discovered the conditional funding, which necessitated the beneficiaries to establish the organization in the interest of many people and that thereafter the recipient may be relied on to achieve the people’s interests and their cooperation (Fosdick, 1989, pp. 88). He funded heavily a College in Atlanta for African-American women and also gave appreciable contributions to Denison University and other Baptist Colleges. This then shows that Rockef eller supported education in US. He even founded a General Education Board in 1903 to endorse learning in the country. This played an important role in improving the living conditions of society around him (Jones-Wilson, 1996, pp.184) Rockefeller then established the Rockefeller institute for Medical Research in New York City which would still make him one of the immense beneficiaries of

Tuesday, November 19, 2019

The Incorporation of America Research Paper Example | Topics and Well Written Essays - 1250 words

The Incorporation of America - Research Paper Example An increase in national self-consciousness came about during the age of industry. According to Miller and Smith, America is known with the notion of rugged individualism. To Trachtenberg, there are forces that contribute to America’s cultural synergy in that industrialization initiated a conflict between powerful corporations and the workers. The tensions between capitalists and laborers, corporations and individuals, produced a national nervousness, as presented by Trachtenberg (p.74). Divisions in classes became the centre of America as the elite derived riches while the majority lost hope for prosperity as they were thrust into labor. Trachtenberg presents various conceptual sites in which competing views of American distinctiveness played out. In real sense, the west represents the accomplishment of development and opportunity over the natural resources preservation; at the same time, the civilizing process of Native Americans was highly rationalized. To industrialists, me chanization meant efficiency in production and accumulation of wealth, as a tool to benefit human beings. To workers, mechanization represented the degradation of manpower and signified the future which meant that loss of human freedom at work and probably in society was overpowered by mechanical oppression. Trachtenberg illustrates that varied experiences divided small farmers, industrial workers, bankers, manufacturers, managers, clerical and sales workers, teachers, engineers, civil servants, and speedy growing stratum of lawyers. A major consensus was wrecked in the 1870 crisis. Labor movements were prevented by racial, ethnic, geographic dispersion, and sexual discrimination; exhausting and regularly impoverishing living and working conditions, and continuing violent opposition from the press, employees, and the regime (p 94). According to Smith in, politics, pluralism, and power, politics of cultural struggles and cultural nationalism characterize American studies. Trachtenber g shifts his focus on this concept by stating that the factory structure left permanent spots that defined American culture and society. The gilded age inspired the failure of populist movement that reflected a desire to go back to the classics of ideals in America represented in agrarian myths. Americans were equal politically, but America was not economically equal. Cities also represented the inequality and tension that defined America. Citizens were microcosms of class disputes, struggles and the consumer-oriented symbols populations that the country had turned into, with the gilded age, which was characterized by institutions such as periodicals, department stores, and mass spectator sports. During this age, America’s innocence was lost and it became relative. However, the industrialization and the age in question defined the citizens of America. According to Trachtenberg (p. 139), the tensions were determined by the elite class’s victory, meaning that their cultu re set up itself as an official doctrine as they controlled business, labor, and politics over the bickering, divided voices of the middle and lower classes. In real sense, America was not unified but rather constituted various sets of tensions which were finally dominated by the elites. The author presents a chapter on politics of culture where he exposes

Saturday, November 16, 2019

Translation & Antigone Essay Example for Free

Translation Antigone Essay Transmittance of Interpretation and Intention in Translation Sophocles’ tragedy Antigone, although written long ago in a linguistic form foreign to the modern English speaker, finds new and relatable life by the whims and wits of Robert Fagles and Anne Carson’s translations, Antigone and Antigo nick respectively. After reading either translation and recognizing the great variation between them, the expedient question to ask encroaches as â€Å"Which is the more accurate version of the Grecian tale, or which adheres more wholesomely to the intentions and meanings of the original author? † However, this becomes glaringly evident not to be the correct, nor even significantly relevant question one should ask when extricating meaning from the residual texts. Indeed no such judgment materializes as humanly possible. Rather, a question gives way to an investigation equipped with a determined process of translation, and in fact literature itself, to ultimately reach the deductible answer of how the apparent style and meaning influence the reader’s understanding of the text; a product of the translator as much, if not more so, than the original text. That this aim might be achieved requires identifying certain driving purposes attributed to the texts as being birthed by the particular intentions of the translators. Translation comprises a difficult task. In her book Why Translation Matters, Edith Grossman lists these difficulties on behalf of translators in general, â€Å"Our purpose is to re-create as far as possible, within the alien system of a second language, all the characteristics, vagaries, quirks, and stylistic peculiarities of the work we are translating† (Grossman 2010). Such an endeavor complicates given the intricacy of working merely in a single language, let alone taking it a step further to transform them for not only compatibility but functionality in another. Reading literature in but one language represents an entire process in and of itself. Essentially originating with the thoughts of one (probably in part inspired by those before it, though undoubtedly motivated by whatever it is about the human spirit that demands of itself to share aspects of itself ), these thoughts fall through the sieve of language further until wrought into the written word. However, after having passed into language and especially into literature, by comparison somewhat sterilized to its spoken originator, these thoughts takes on a form of potential meaning of their own. In this conveyed form, although partially isolated from the originator, the opportunity for its grand purpose of reaching another human being for interpretation and extracted importance realizes. Although the author had an intended meaning for and in the communicated, the realized significance of the reader cannot be identical to the original, as no individual can formulate and feel the exact same meaning as another in the exact same way. Translation adds further convolution to this process with addition of another interpretive entity and step, in essence altering the transfer of intention and meaning from the original to the end reader into two conjunctive, but nonetheless separate forms. Proof of this step is evident in â€Å"good translations† as Grossman describes, â€Å"We will perceive the text, emotionally and artistically, in a manner that parallels and corresponds to the esthetic experience of its first readers. This is the translator’s grand ambition. Good translations approach that purpose† (Grossman 2010). In order to achieve this, Grossman goes on to say, â€Å"We do this by analogy—that is, by finding comparable, not identical, characteristics in the second language† (Grossman, 2010). Joe Sachs, in the introduction to his translation of Aristotle’s Nichomachean Ethics, echoes Grossman, asserting â€Å"If one regards the virtue of a translation as smoothness, and its greatest fault as awkwardness, then all writing †¦ must be lost in translation, reduced to those ordinary choices of words that fit without a hitch into the thinking we have already done† (Sachs VIII). Sachs goes on to provide an excellent example of these necessary analogies, and possible irregularity associated with them, by linking the true definition of the Greek work â€Å"energia,† fundamental to Aristotle’s philosophy, not simply and smoothly with â€Å"activity† unless contextually â€Å"its special and emphatic meaning is established for the reader† (Sachs VIII). Rather the central idea of â€Å"being at work† approaches â€Å"energia,† both in the sense of a â€Å"being† as an entity and â€Å"being† as an action or inherent condition of that entity (Sachs VIII). In the face of such a daunting task, in fact one technically impossible in entirety, a translator invariably infuses personal interest into the resultant work. Admitting to the notion of personal infusion, Grossman states, â€Å"The undeniable reality is that the work becomes the translator’s (while simultaneously and mysteriously somehow remaining the work of the original author) as we transmute it into a second language† (Grossman, 2010). Rachel Galvin also attests to this notion in her essay â€Å"Looting† as she cites Horaldo De Campos utilizing the reminiscent verb regarding Carson’s text a â€Å"transcreation   a critical reading and transformation or re-creation of the original† ( Galvin, 2013). As it pertains to Anne Carson’s Antigo nick and Robert Fagles’ Antigone, differences in overall style and meaning are evident in almost every aspect aside from a few necessary commonalities that still unite them as English translations of Sophocles’ Antigone. Either story contains the necessary background and the ensuing problem and plot of Antigone’s rebellion against Creon for the sake of her disgraced dead brother, leading to her internment and suicide. To be sure, to translate they must, and do anyway, habitually, as Joe Sachs in his introduction to his translation of Aristotle’s Nicomachean Ethics, â€Å"bypass the accumulated baggage of a tradition that cannot accomplish that task† (Sachs VII). This accumulated baggage may be anything detracting from their determined necessary subject of transference. First and foremost among matching efforts directed toward this end entail both being direct Greek to English translations. To do so avoids any further diluting or complicating of the resultant text, and perhaps more importantly side steps historically influencing thought inherent in, for example, a Greek to Latin to English translation. Written in comparably straightforward dialogue, the translations also shake off â€Å"baggage† in their more direct and thereby relatable language. Though sometimes similar, the two seem to never actually match, such as when Antigone speaks to her sister about their mutual uncertainty to the future as to why she has summoned her to the gate, Fagles’ translation stating, â€Å"I thought so, that’s why I brought you out here† (60). And Carson’s translation similarly stating, â€Å"That’s what I thought that’s why I called you out here† (1). Yet outside ordinary necessities either translator’s take on the tragedy differs on most of the other major points. If they generate from the same story, how is it possible to have such essential variation between the translations? Plainly, Carson and Fagles, being two different human beings, inevitably interpreted the play differently. The translations principally diverge in the literal replication of his and her individual interpretations, and further how these interpretations perceptibly dominate the translations. These differing strengths produce different styles and highlight differing meanings of the texts as congruent with the intentions for the works. The overall style of each text takes the predominant role of establishing the standard of â€Å"displaying reverence for a beloved text,† but also â€Å"tak[ing] ownership of it† (Galvin, 2013). This desire most strongly permeates the reader’s attention by the very style in which either translation is written and presented on the page. Carson’s text is handwritten, in all capital letters, and of either black or red ink (red ink denoting extra emphasis). Furthermore, the writing itself emphasizes the artistic value as choppy yet punctually important. Fagles’ holds fast to what is normally expected of a book and simply appears as type of paper, separating characters’ dialogue in neat organization, all the while in iambic pentameter. This translation prefers a more verbally aesthetic approach, and by comparison to Antigo nick appreciates more of a prolonged beauty. The evidence of Fagles’ translation as adhering to a more traditional approach regarding translation, in addition to storytelling in general, attempting to deal accurately with the original text bleeds through with the simplicity and smoothness, yet elegance of his language; such as the dialogue of Haemon trying to convince his father to bend: You’ve seen trees by a raging winter torrent, how many sway with the flood and salvage every twig, but not the stubborn – they’re ripped out, roots and all. Bend or break. The same when a main is sailing: haul your sheets too taut, never give an inch, you’ll capsize †¦ Oh give way, relax your anger (96). Whereas Carson’s version instead attempts to break new ground in the field of translation. The very same instance in Carson’s version instead recounts riding a bicycle and condenses the assumed original into, â€Å"Trees bend ships loosen the rigging no single human being has perfect knowledge† (26). Both translators are attempting to â€Å"recast the language in a new age,† but Carson’s intention aligns more so than Fagles with the â€Å"goal of rendering these works in [her] own idioms† (Galvin, 2010). Take for example the first page of Antigo nick, as Antigone speaks to Ismene she says: We begin in the dark and birth is the death of us Ismene: Who said that Antigone: Hegel Ismene: sounds more like Beckett Antigone: He was paraphrasing Hegel (1). Fagles has no equivalent to this. Including these thoughts and thinkers, moreover, seems intuitively counteractive to good translating, considering Sophocles’ tragedy existed thousands of years before these thinkers. But preeminently establishing this precedent identifies the very purpose of Carson’s translation: to make something relatable to the individual human and historically meaningful human thought. The emphasis of death and darkness as timelessly uniting factors takes precedence over the development and presentation of the tragedy of specifically Antigone. Most notable, and indeed basic amongst the intentions of Carson blatantly occupies the front cover: simply the title Antigo Nick, beginning with Antigone but ending as Carson dictates it, with the name Nick (an added character and subject of fatalistic time in and of himself) not only portends another discrepancy, but lessens the weight of Antigone herself. Furthermore, Antigo nick more adequately presents itself as a vehicle characterized by and celebratory of these meaningful connections, exemplified by Carson’s handwritten text as it artistically dances amid illustrator Bianca Stone’s cryptic imagery. Though the images impart an account of their own, â€Å"the rhythm between text and images is often surprising and their relationship mysterious† (Galvin, 2013). These images often speak to the desired immensity of Carson’s translation, complementing the text rather than the story with enormous â€Å"dreamscapes. † Conversely, Fagles’ translation dwells on the specificity of this story; the utmost evidence being the long introduction of historical and cultural context. In doing so Fagles makes his translation able to understandably stand alone with inclusive significance. For example, with the provided historical and cultural lens, the meaning of Antigone’s rebellion amplifies by its subversion of these historical and cultural factors, namely her being a woman as well as the daughter of Oedipus, etc. Her rebellion in Antigo nick does not in specific mean anything, rather rebellion against authority in general means something. Moreover generalized, passionate rebellion once again proves more relatable to the universal human as well as holistic history. Carson intentionally requires both modern and prior knowledge to both know the story and understand its allusions, such as â€Å"here comes Kreon rowing his powerboat† (5). Or: Your Clumsy Its TrueClumsy as your FatherRemember how Brecht Had you do the whole play with a door strapped To your back (35). The reader is left at the mercy of this language and its allusions and inherent emphases, all of which are completely based in the interpretation of meaning by Carson as she, although creating new meanings, embraces an avant-garde tradition. The reader is dependent on former knowledge to understand the text, and is thereby led to different connections personal to Carson, though alien to Fagles’ translation. Originating from the same story, the reader acquaints with differing constructions of importance. The themes of Sophocles’ play are themselves altered by the translated language in alignment with Fagles and Carson’s intentions for their translations. The translators differing purposes for what their texts are attempting to accomplish cultivate a differing sense most notably of tragedy. When presented with the actual Greek, Fagles presumably understood it going in through the lens of a classical Grecian tragedy, and consistently depicted it as such. Therefore, characters carry themselves and are motivated heroically with artfulness; in other words not very relatable. Carson’s stressed theme strays away from the emphasized sense of tragedy, and instead, through the strong and often piecemeal dialogue emphasizes the less glorious reality of blunt death overlooked in usual tragedy. Characters therefore come across as impulsive and somewhat unaware: relatable. These differences are evident from the beginning of the play, as Carson’s Antigone relates to Ismene regarding their dead brother, â€Å"Dear sister my dead are mine and yours as well† (2). Fagles’ translation more nobly depicts the body as brother, saying instead â€Å"he is my brother – and deny it as you will – your brother too† (61). This notion goes on to be further reinforced as Ismene attempts to share in hers sister’s fate, as in the Fagles version, â€Å"I did it, yes – if only she consents – I share the guilt, the consequences too,† while Antigone responds, â€Å"No, Justice will never suffer that – not you, you were unwilling. I never brought you in† (87). Yet Ismene in the equivalent line of Antigo nick states, â€Å"I did the deed I share the blame Antigone: You did nothing you shared nothing leave my death alone† (18-19). Fagles’s smooth language and invocation of justice and guilt dignifies both parties, while Carson’s fast and choppy language: blame, nothing, and death diminish graciousness. Furthermore, this wanting of an inglorious death undermines the sense of tragedy in that portraying it in such a fashion weakens purposefulness, or the ‘beauty / art’ of it. The massive tragic  void in Antigo nick compared to Antigone illustrates most profoundly in the suicidal end, as Fagles’s messenger describes: And there we found her hanged by the neck in a fine linen noose, strangled in her veils – and the boy, his arms flung around her waist, clinging to her †¦ and then doomed and desperate with himself, suddenly leaning his full weight on the blade, he buried it in his body, haldway to the hilt. And still in his senses, pouring his arms around her, he embraced the girl, realeased a quick rush of blood bright red on her cheek glistening white. And there he lies body enfolding body (122-123). Antigo nick, true to form, forbears from such a tragically moving finale, with the messenger instead explaining the scene â€Å"The girl hanging the boy a bloody lung †¦ the sword sinking up to its own mouth† (34). A greater distinction cannot be made, concerning the language of tragedy, as recounting something as an enfolding crimson kiss vs. a â€Å"bloody lung. † Fagles’ melodrama and Carson’s understatement engineer discrepant intensities of admirability for their characters: in their beliefs, actions, and ends. The management and development of tragedy or considerable lack thereof, via these characters, aligns with the intentions of the translators to relate not only their interpretation of the initial text, but also their intentions in translating it true to their forms. Discrepancies among translations come from discrepancies among translators. The differing versions of style and tragedy ultimately adhere to the grand intention of either translator for either translation. Galvin quotes Osip Mandelstam, when speaking of Dante, though she believes the statement to be â€Å"equally rue of Sophocles,† as saying, â€Å"It is inconceivable to read [these texts] without directing them towards contemporaneity. They were created for that purpose. They are missiles for capturing the future. They demand commentary in the futurum. † (Galvin, 2013). Both Antigone and Antigo Nick achieve this end. Fagles’s succeeds in producing an understandable and straightforward look at the original play. Fagles importantly also succeeds in manufacturing a stand alone, most probably accurate version of Sophocles’ original Antigone, customarily emphasizing tragedy. Carson succeeds in bringing a new, futuristic, or rather modern spin to an old story. Her fabrication of a relatable piece, both in terms of relevance to the lay man as well as its self-proclaimed correspondence to historical thought and an avant-garde tradition, reserve it its place in this necessary ongoing â€Å"commentary. † Creative literature and translation by means of personal infusion enriches language with diverse meaning, because, â€Å"The more a language embraces infusions and transfusions of new elements and foreign turns of phrase, the larger, more forceful, and more flexible it becomes as an expressive medium† (Grossman). The preservation of art as well as the exemplification of translational truths unite both texts just as their mutual origins in the Greek of Sophocles do. The crucial conclusion regarding the derivation and understanding of meaning among these two translations, and translation as well as literature overall, depends upon the author’s (or translator’s) literal adaptation of his or her interpretations arousing an analogous notion in the reader. It constitutes a personal process reliant upon the ability to transmit specific significance through style and emphasized meanings. Or simply: the reader is never free from the author (perhaps gladly so). Works Cited  Aristotle. Nichomachean Ethics. Trans. Sachs, Joe. Newburyport, MA: Focus Publishing, 2002. Print. Galvin, Rachel. Looting. Boston Review. Boston Review, 1 Mar 2013. Web. 12 Nov 2013. . Grossman, Edith. From Why Translation Matters. Why Translation Matters Yale University Press. (2010): n. pag. Words Without Borders. Web. 12 Nov 2013. . Sophocles. Antigone. Trans. Carson, Anne. New York: New Directions, 2012. Print. Sophocles. Antigone. Trans. Robert Fagles. New York: Penguin Group, 1984. Print.